コメント:

KAZUKOさん、
本当にミラクルでした!
ソウルでDVDを受け取っても、本当にちゃんとした映像なのか?確認するまで不安でした・・・一度は諦めかけたのですが、いろんな方との出会いで、このDVDを手に入れる事が出来ました。神様はいましたね~~~いつかサッコに英語バージョン「ペガサス」を歌ってもらいたいですね。

KAZUKOさん♪長い間冬眠していた(笑)はっちゃんです。
これは凄いです。驚き以上にtoshiさんのスーパーファインディングでした。本当にありがとうございます。一番聴きたかった音楽を聞かせて頂き感慨で一杯です。涙涙で今、ぼろぼろ泣きです。これ聴きたかったんですよ♪
題名はペガサスでは無く”太陽と雷の間”直訳で《雷鳴やら太陽やらで》になるでしょうか・・・それにしても良く複雑な歌詞のポイントだけを上手く意訳して凄さを感じますね。声も良いですね~若さと勢いが有ります。いまじっくり繰り返し聴いています。
間違いなくサッコってスーパー歌姫です。how hou do you see ~,
so let us fly~ ,hold me tight など,とてもシンプルな言葉を選んでいて、音も
良いです(涙。涙)最後にthank you...と少し言ってますね(涙、涙)

KAZUKOさん♪長い間冬眠していた(笑)はっちゃんです。
これは凄いです。驚き以上にtoshiさんのスーパーファインディングでした。本当にありがとうございます。一番聴きたかった音楽を聞かせて頂き感慨で一杯です。涙涙で今、ぼろぼろ泣きです。これ聴きたかったんですよ♪
題名はペガサスでは無く”太陽と雷の間”直訳で《雷鳴やら太陽やらで》になるでしょうか・・・それにしても良く複雑な歌詞のポイントだけを上手く意訳して凄さを感じますね。声も良いですね~若さと勢いが有ります。いまじっくり繰り返し聴いています。
間違いなくサッコってスーパー歌姫です。how hou do you see ~,
so let us fly~ ,hold me tight など,とてもシンプルな言葉を選んでいて、音も
良いです(涙。涙)最後にthank you...と少し言ってますね(涙、涙)

KAZUKOさん
毎日聴いて嵌ってしまった、はっちゃんです(笑)
この曲やばいっ。
勢いが止まらずFC2ブログの私のAlanの所にご法度ですが
KAZUKOさんが出してくれた英語の歌詞の日本語訳を転載させて頂き、ハンドで載せてみました。本物の歌詞の日本語訳なんで、内容は掴めるかと・・・訳す内に内容の凄さをひしひし感じてしまいました。ちょいと凄くない?って感じです。私の意訳力の無さでチョッピリ反省です。
歌唱は天に昇ってますね。まさにスーパー歌姫です。

はっちゃん!!!!!!!!
感無量!!!!!!!!!!